FIO DE CABELO



Como ficaria este sucesso de Chitãozinho e Xororó em inglês?

Confira:

Quando a gente ama
Qualquer coisa serve para relembrar
Um vestido velho da mulher amada
Tem muito valor
Aquele restinho do perfume dela que ficou no frasco
Sobre a penteadeira
Mostrando que o quarto
Já foi o cenário de um grande amor

When we love
Anything serves to remind
An old dress of the woman I love
There's a lot of value
That last little bit of her perfume in the bottle
On the dressing table
Showing that the fourth
Has already been the scene of a great love 


E hoje o que encontrei me deixou mais triste
Um pedacinho dela que existe
Um fio de cabelo no meu paletó
Lembrei de tudo entre nós
Do amor vivido
Aquele fio de cabelo comprido
Já esteve grudado em nosso suor

And today what I found made me sad
A bit of her that exists
A hair in my jacket
It all came between us
The love lived
That long hair
Have you ever been stuck in our sweat

Quando a gente ama
E não vive junto da mulher amada
Uma coisa à toa
É um bom motivo pra gente chorar
Apagam-se as luzes ao chegar a hora
De ir para a cama
A gente começa a esperar por quem ama
Na impressão que ela venha se deitar

When we love
And do not live with the woman I love
Something for nothing
Is a good reason for us to cry
Lights when the time comes
Going to bed
We begin to wait for the one you love
In printing her to come to bed

E hoje o que encontrei me deixou mais triste
Um pedacinho dela que existe
Um fio de cabelo no meu paletó
Lembrei de tudo entre nós
Do amor vivido
Aquele fio de cabelo comprido
Já esteve grudado em nosso suor

And today what I found made me sad
A bit of her that exists
A hair in my jacket
It all came between us
The love lived
That long hair
Have you ever been stuck in our sweat






Comentários